Langues
Question:
Question d'Anglais, comment dire: Tant pis et Tant mieux ?
Cumulus
2008-12-06 10:16:26 UTC
Salut,
J’aimerais savoir comment vous traduiriez en Anglais les expressions: Tant mieux et Tant pis.
SVP
Merci beaucoup.
Neuf réponses:
anonymous
2008-12-06 10:24:02 UTC
bonsoir cumulus, tant pis ! : too bad ! ; what a pity ! ; never mind ! tant mieux : so much the better ! so good ! Bonne soirée
Flying Frenchman
2008-12-06 18:20:14 UTC
Tant pis : "too bad".
Tant mieux : "thank God" ou "thank heavens".
anonymous
2008-12-06 23:37:41 UTC
oui ca veut dire,
tant pis: too bad/ doesn't matter
Flanagan
2008-12-06 21:58:23 UTC
tant pis: never matter
tant mieux: great ! ou bien: good for you !
emilohim
2008-12-06 19:30:27 UTC
so much the better , so much the worse sont les expressions officielles pour dire tant mieux et tant pis !
anonymous
2008-12-06 18:29:55 UTC
Tant mieux : that's great, so much the better
Tant pis : too bad
mabya
2008-12-06 18:27:32 UTC
Tant mieux ! so much the better
Tant mieux pour toi ! good for you
tant pis too bad
anonymous
2008-12-06 18:20:17 UTC
Tant pis: too bad
Tant mieux: good, great, ... (ça dépend beaucoup du contexte)
anonymous
2008-12-06 18:21:19 UTC
it doesn't matter
ⓘ
Ce contenu a été initialement publié sur Y! Answers, un site Web de questions-réponses qui a fermé ses portes en 2021.
Loading...